Your browser does not support JavaScript!

Home    Collections    School/Department    School of Medicine    Department of Medicine    Post-graduate theses  

Post-graduate theses

Search command : Author="Μπριασούλης"  And Author="Γεώργιος"

Current Record: 732 of 1266

Back to Results Previous page
Next page
Add to Basket
[Add to Basket]
Identifier 000398631
Title Επικοινωνιακοί φραγμοί μεταναστών στη χρήση υπηρεσιών πρωτοβάθμιας φροντίδας (Π.Φ.Υ.) : Πολιτικές οργανώσεις και κυβερνητικής μέριμνας.Συγκριτική μελέτη ανίχνευσης εργαλείων άμβλυνσης των φραγμών αυτών σε Π.Φ.Υ μεταξύ Αθήνας και Κρήτης
Alternative Title Detecting the organizational and governmental support to the migrants' communicational barriers in the primary care setting of Athens,Greece.
Author Μαλτέζης, Κυριάκος
Thesis advisor Λιονής, Χ.
Βλαχάδη, Μ.
Τσιλιγιάννη Ι.
Abstract “Detecting the Organizational and Governmental support to the Migrants’ Communicational Barriers in the Primary Care setting of Athens,Greece. Comparative study of tools utilized to bridge these barriers in Primary Care setting between Athens and Crete” Introduction: Almost 35-40 million immigrants who leave in the European Union face enormous challenges of integrating into the countries of final destination. The language barriers determine their relationship with the health care providers. The health care problems that the immigrants encounter in the recipient countries are reflected and threaten the public health. Main Objective: Identify guidance and health care initiatives that have been employed by health care providers to eliminate the communication barriers with the immigrants. The overall objective, in the frame of the RESTORE project, is to improve immigrants’ access to health care services and provide them with the same quality of health care, as the citizens receive. This can be done by: (i) sensitizing and educating the health care workers about immigrants issues through social training, (ii) using skills and approaches designated to bridge communication barriers, (iii) exploring good practices to provide adequate health care to the immigrants, (iv) developing a broad and robust strategy in the European Union to resolve linguistic and others issues that prevent immigrants from receiving adequate health care. This study not only identifies the problems that the immigrants and the health care providers are facing during their interactions but has two additional goals: (i) to identify initiatives under the current health care settings in the city of Athens and how they have been impacted by the presence of Non Government Organizations, (ii) to seek for potential problem-solving suggestions emanating from the experience of the health care providers during their consultation with foreign language- patients. Moreover (iii) To identify guidance and training initiatives used by health care professionals for migrants who experience language and cultural barriers in the primary care setting of Athens, Greece. (iv) To explore the nationality of the migrants and investigate whether Greece was/is migrants’ final destination or just an intermediate station throughout Europe. (v) To compare the mapping process of the denser area of Athens to rural Crete. Methodology: Completing a mapping process in the denser area of Athens, Greece, following the same steps executed for the RESTORE Project. Communication through email, telephone or direct contact to key Greek agencies, organizations and individuals who might have produced, used or knew of relevant guidance’s and training initiatives, designed to enhance communication in cross-cultural primary care consultations will be searched for and collected. In addition, snowball sampling will be used throughout this process to enhance the gathering of information. After the mapping process is complete, a comparison will be made to the mapping process that occurred for the RESTORE project in Crete. 10 Results: About 303 NGOs and relative Organizations, which exert their action in the city of Athens, were conducted following the same RESTORE gradual processes. In a similar fashion data were collected from 43 NGOs and Organizations which are based in Crete. The most common tool used to overcome the barriers in communication is the Fellow Nationals Intermediates/Interpreters and the Transcultural Intermediates /Interpreters. Greek language classes are frequently offered by volunteer trainers. Translated International Guidelines are also used in some cases by organizations dealing with migrants care. Athens is a main crossroad for migrants’ routes as nationalities from all over the world are met, while Crete, in most of the cases, appears to be the final destination. Conclusion: Transcultural Interpreters are usually used by Organizations dealing with Migrants Care. While nationalities of migrants are more or less common between Crete and Athens, the main difference is that the Capital of Greece is rarely used as a final destination in migrants’ international routes.
Language Greek
Subject Immigrants
Transcultural Communication
Διαπολιτισμική επικοινωνία
Issue date 2015-12-18
Collection   School/Department--School of Medicine--Department of Medicine--Post-graduate theses
  Type of Work--Post-graduate theses
Permanent Link https://elocus.lib.uoc.gr//dlib/2/3/d/metadata-dlib-1453191123-889929-27898.tkl Bookmark and Share
Views 849

Digital Documents
No preview available

Download document
View document
Views : 28